COSTA INFO - Ein Service der WOCHENPOST
HomeMeldungenTermineDie KüsteWochenpostBranchenbuchLeserforumFotogalerie
Eine Ration Spanisch
1. Wobei handelt es sich nicht um ein Verkehrsschild, una señal de tráfico?
a) prohibido adelantar b) prohibido pisar c) velocidad máxima
2. Salón, baño, dormitorio, habitación, cocina... all’ das gehört zu einer Wohnung? Was noch? a) luminoso b) comedor b) despacho
3. Gatos, perros, pájaros werden als Haustiere gehalten. Was noch?
a) tigres b) pulgas c) tortugas
LÖSUNGEN:
1: b) prohibido pisar el césped = Rasen betreten verboten
2: b) el comedor = Esszimmer
3: c) tortugas = Schildkröten
tigres = Tiger; pulgas = Flöhe


Del árbol caído, todos hacen leña.
(Cuando una persona poderosa cae en desgracia, todos aprovechan para humillarla.)
Deutsch: Wenn der Baum gefallen ist, macht ein jeder Holz
- - - - - - - - -
Arrieritos somos y en el
camino nos encontraremos.
(= Si negamos un favor a otro, debemos esperar lo mismo en el futuro.)
Deutsch: Alle Füchse kommen schliesslich beim Kürschner zusammen.


El tiempo es oro.
(No malgastemos el tiempo,
hay que aprovecharlo bien.)
Deutsch: Zeit ist Geld.
- - - - - - - - -
A mal tiempo, buena cara.
(= Afrontar con buen ánimo las contrariedades, no dejarse vencer por ellas.)
Deutsch: Gute Miene zum
bösen Spiel machen.


Después de los años mil, torna el agua a su carril.
(El tiempo pone todo en su sitio. El tiempo lo cura todo.)
Deutsch: Leid oder Freud’, in 50 Jahren ist’s alles eins.
- - - - - - - - -
Las apariencias engañan.
(= No todo es tal como se ve.)
Deutsch: Der Schein trügt.


1. Was gehört nicht zum Wortfeld familia?
a) suegra b) novio b) sobrino
2. Was steht zwischen frío (kalt) und caliente (warm)?
a) helado b) tibio c) ardiente
3. Tango, flamenco, salsa... Was ist kein Tanz?
a) cueca b) merengue c) marimba
4. Was würde ein Vegetarier niemals essen?
a) coliflor b) cordero c) cereales


LÖSUNGEN:
1: b) novio (Bräutigam), denn suegra (Schwiegermutter) und sobrino (Neffe) gehören dazu.
2: b) tibio = lauwarm
3: c) marimba ist ein Instrument, eine Art Xylophon
4: b) cordero = Lamm; coliflor (Blumenkohl) und cereales (Getreide) sind für Vegetarier


A nuevos tiempos,
nuevas costumbres.
(Hay que adaptarse a los nuevos tiempos. la vida cambia.)
Deutsch: Andere Zeiten, andere Sitten.
- - - - - - - - -
El tiempo todo lo cura.
(= Peleas, contratiempos, todos los males: el tiempo ayuda a superarlo todo.)
Deutsch: Zeit heilt alle Wunden


Dime con quén andas,
y te diré quién eres.
(Las buenas o malas compañías influyen en el comportamiento.)
Deutsch: Sage mir, mit wem du gehst, und ich sage dir,
wer du bist.
- - - - - - - - -
Ande yo caliente y ríase la gente
(= Hay que despreciar
convencionalismos y
no hacer caso del qué dirán.)
Deutsch: Die eigene Zufriedenheit geht über alles.


Los trapos sucios se lavan en casa
(Las disensiones y entrentamientos entre familiares se tienen que resolver en casa.)
Deutsch: Schmutzige Wäsche nicht in der Öffentlichkeit waschen.
- - - - - - - - -
Cuanto más se tiene, más se quiere.
(= Alusión a la avaricia: nunca se ve saciado el avaricioso.)
Deutsch: Je mehr man hat, desto mehr man will.


1. Lunes, martes,miercoles... Welcher der Wochentage ist nach dem Mond benannt?
a) lunes b) jueves c) viernes
2. Welcher Wochentag ist nach dem römischen Kriegsgott Mars benannt?
a) miercoles b) martes c) sábado


LÖSUNGEN:
1: a) lunes In lunes = Montag, steckt la luna, der Mond
2. b) martes


El amor es ciego.
(= El enamorado no ve los defectos de la persona que ama.)
Deutsch: Liebe macht blind.
- - - - - - - - -
Quien mal anda, mal acaba.
(= Quien vive fuera de la Ley, termina siendo víctima de ésta.)
Deutsch: Wie man gelebt hat, so stirbt man.


Weiter